• 誰比較「純」?


    我的高中老師曾在班上

    教我們誰是 Native Americans.  

    也就是美國原住民,最早的美國人。


    老師說(英翻中): 

    「我們經常在講移民議題,

    其實從美國的印第安人開始,

    我們都是移民,

    大家只是來到美國的時間先後不同而已。」


    老師說美國原住民才是最早的美國人,

    她還說要從歐洲移民到美國新大陸的人,

    曾經掠奪了印地安人的土地。


    在另外一堂課,我的另一個老師說:

    “I don’t like the term African Americans…”

    (英翻中):

    「我不太喜歡“非裔美國人”這樣的名稱,

    也不喜歡“亞裔美國人”這樣的名稱,


    為什麼沒有“白人美國人”這樣的用詞?

    難道白人才算是真正的美國人?


    就好像 Cherry coke,Diet Coke  

    (櫻桃可樂,健怡可樂)

    前面加個字,就是不同口味的可樂,

    都不是原味的可樂,

    就不是純的可樂,

    原味可樂才可以稱為可樂。


    所以我覺得,不應該用“非裔美國人”,

    不應該用 “亞裔美國人”⋯這樣的形容詞,

    因為我們都是 “美國人“。」


    相當於美國高度的多元種族,

    台灣人看起來都一樣,

    結果我發現,

    台灣還有分外省人和本省人。


    我以前覺得,

    「外省人」聽起來像是外來者,

    可是隨著台灣國家意識的成熟,

    「外省人」這樣的用詞

    卻顯示是以中國為中心的思維,

    「外省人」這樣的用詞,

    似乎提醒台灣人「台灣是中國的一省」,

    暗示了「台灣是中國的邊陲小島」。


    我覺得「本省人,外省人」都是過去式了,

    無論先來後到,

    只要認同台灣,住在台灣的人都是台灣人,


    無論是來自瑞士,

    為台灣犧牲奉獻半世紀的葛修女,

    來自烏克蘭,

    幫台灣訓練小選手參加韻律體操比賽的瑞莎,

    或是來自加拿大,

    建立第一間台灣的女子學堂,

    並且行醫救人無數的馬偕博士,

    他們都是台灣人。


    當對岸的中國持續

    用民族主義威脅台灣的主權,

    台灣人應該明確,勇敢的說:

    「我們的國家認同是

    建立在民主和自由的價值觀,

    不像中國小粉紅的民族主義,


    我們台灣人曾經來自不同的地方,

    有不同的過去,甚至是不同的民族,

    然而我們都是台灣人,

    都是百分之一百純正的台灣人。」


    ========

    臉書分享連結

    https://www.facebook.com/100069882532671/posts/pfbid023xa75me85nKzsMV9sHJeJZDT9sUZRGCiUMTebzCedTDTTrdwGVotFxssbE8GWrpVl/


    部落格分享連結

    https://www.usa-taiwan.com/2022/08/blog-post_24.html


    照片是我用兩個遙控閃光燈拍攝,

    我用電腦後製加上快打旋風背景。

    她是我在加州 Orange County 的朋友,

    她 cosplay 快打旋風的春麗,

    她在美國長大,

    她是百分之一百的美國人,

    也是百分之一百的春麗。


  • 加一下我們臉書的粉絲團

    不定時的收到我們最新更新的文章

    Search This Blog

    Powered by Blogger.

    Labels